I N Espanha, o transporte rodoviário sozinho representa 27,6% das emissões totais de GEE. Biocombustíveis avançados, uma solução ineficiente em termos monetários e energéticos, emergem como uma alternativa para desarbonizar o setor enquanto apresenta impactos indiretos na saúde e no meio ambiente. A ferrovia e sua eletrificação como espinha dorsal do território são necessárias e devem ser abordadas no NECP espanhol revisado. (N
– The transport sector is key in the Spanish economy decarbonisation.
– The use of advanced biofuels in road transport is expensive and energy inefficient.
– A bold commitment to the railway and its electrification as the backbone of the territory is necessary and must be addressed in the revised Spanish NECP.
Transport is highly contributing to climate change with the emission of two potent greenhouse gases, methane (CH4) and nitrous oxide (N 2 O) produzido por mecanismos de combustão. de fato, o transporte é o setor que emite mais na Espanha, representando 29,3% das emissões brutas totais em 2021. Plano resiliente para modernizar, digitalizar e melhorar a segurança e a sustentabilidade das principais infraestruturas de transporte interurbanas e intermodais em todo o território nacional, com atenção especial ao transporte ferroviário. O uso de biocombustíveis avançados também é comprometido
To deal with this, the Government has planned an investment of around 7,000 million euros between 2021 and 2023 through its Recovery and Resilient Plan to modernize, digitize and improve the safety and sustainability of key interurban and intermodal transport infrastructures throughout the national territory, with special attention to rail transport.
Being one of the driving levers for the transport decarbonization the penetration of renewables through electrification, the NECP plans to introduce 5 million electric vehicles in 2030. However, this measure does not come alone, and the use of advanced biofuels is also committed.
A produção de combustíveis elétricos é cara e a energia ineficiente. Estima -se que um motorista com um carro de gasolina sintético em 2030 gastaria 10.000 euros a mais do que um motorista com um carro elétrico de bateria durante 5 anos. Além disso, Uma eficiência energética total de 77% é obtida usando eletricidade renovável através do carro elétrico da bateria, versus apenas 20% com eletro-diesel e 16% com electro-gasolina. Os combustíveis, responsáveis pela má qualidade do ar e problemas graves de saúde
Cars powered by electric fuels emit as much nitrogen oxides (NOx) as engines that burn fossil fuels, responsible for poor air quality and serious health problems. Além disso, o uso de hidrogênio verde e outros biocombustíveis requer uma grande quantidade de eletricidade renovável adicional para sua produção, com impactos nocivos no território e na biodiversidade. Envio. países. 1
The revised NECP must support and strengthen the measures aimed at the electrification of transport, excluding the use of advanced biofuels in road transport and limiting their use only to those sectors that are difficult to electrify, such as aviation and shipping.
In turn, the railway must become the backbone of mobility within the national territory, both for passengers and goods, as demanded by civil society organizations. The revised NECP must include the measure to limit peninsular flights between cities connected by rail and recover night trains to promote interconnection between countries.