Hungria também precisa atualizar seu plano nacional de energia e clima (NECP). Parece ser uma ótima oportunidade para os tomadores de decisão e os cidadãos domésticos reconsiderarem questões de energia. Quanta energia precisaremos em 2030? Quanto e que tipo de energia seremos capazes de nos produzir? Que mistura devemos criar na transição energética que coloca o menos carga no ambiente
Ambiente e em nossa saúde? As tecnologias que utilizam a energia do sol foram submetidas ao desenvolvimento enorme: os painéis solares de hoje são mais baratos e mais produtivos. As usinas eólicas também se desenvolveram muito: as lâminas, que geralmente são de até
Changes in energy matters – let’s take the right direction!
In recent decades, crisis-resistant and renewable energy has gained ground. Technologies utilizing the sun’s energy have undergone enormous development: today’s solar panels are cheaper and more productive. Wind power plants have also developed a lot: the blades, which are often up to
100 metros de altura e são feitas de plástico de fibra de vidro que também é usado para aviões, pode usar a brisa fraca e seu efeito sonoro é muito menor. Adicionado a tudo isso foi a crise de energia fóssil, o preço de energia disparou - ainda não de volta à Terra. Esta parece ser uma grande oportunidade para os tomadores de decisão e cidadãos domésticos revisarem questões de energia. Quanta energia precisaremos em 2030? Quanto e que tipo de energia seremos capazes de nos produzir? Que mistura devemos criar na transição energética que coloca o menor ônus no meio ambiente e em nossa saúde? Com tudo isso, podemos não apenas economizar bilhões, mas também podemos viver em edifícios mais habitáveis e alcançar o clima
National Energy and Climate Plan: a good opportunity to revise future
Hungary, as all EU member states, must update its National Energy and Climate Plan (NECP). This seems to be a great opportunity for domestic decision-makers and citizens to revise energy matters. How much energy will we need in 2030? How much and what kind of energy will we be able to produce ourselves? What mix should we create in the energy transition that puts the least burden on the environment and on our health?
NECP, if gives proper frame for well-selected and carefully planned measures, can speed up energy transition, i.e. the transition to an energy-saving, renewable energy-based economy. With all of this, we can not only save billions, but we can also live in more livable buildings and achieve climate
Neutralidade mais cedo. No entanto, há algumas coisas que não gostaríamos de ver no NECP que agora está sendo formado, porque dificultam a transição energética. Ele também afirma que “a dependência das importações de energia pode carregar riscos sérios em termos de segurança da oferta e da volatilidade dos preços”. Estamos testemunhando o retorno de usinas a gás fósseis e usinas nucleares. 100% do urânio usado na usina nuclear de PAKs é importado da Rússia (mineração de urânio na Hungria
Energy security – based on import?
Previous NECP also emphasized the goals of “strengthening energy independence” and “energy sovereignty”. It also states that “dependency on energy imports can carry serious risks in terms of security of supply and of price volatility”.
In recent years, an energy-intensive re-industrialization, which requires much more energy, has come to the fore. We are witnessing the return of fossil gas-fired power plants and nuclear power plants.
Hungary has a certain amount of natural gas (it produces 1.5-2 billion m3 per year), but this dwarfs the country’s annual gas demand of 10-11 billion m3, most of which is imported from Russia). 100% of the uranium used in Paks nuclear power plant is imported from Russia (uranium mining in Hungary
terminou em 1996 devido a operação não econômica). Para ambas as fontes de energia, as importações mantêm nossa dependência. Parte significativa dos fundos públicos está planejada para ser gasta nisso. Ao mesmo tempo, é necessário considerar que tipo de energia de energia a eletricidade é produzida, onde e como. A importação de eletricidade - com base em mais e mais energia renovável - na UE pode ser mais vantajosa do que se quisesse produzi -la com novas usinas domésticas que operam com combustível fóssil ou nuclear importado.
The government’s current priority in declarations is electrification, domestic electricity production; significant part of the public funds is planned to be spent on this. At the same time, it is necessary to consider what kind of energy source electricity is produced from, where and how. Importing electricity – based on more and more renewable energy – within the EU may be more advantageous than if they wanted to produce it with new domestic power plants operating with imported fossil or nuclear fuel.
Decarbonization or recarbonization – with gas and lignite?
O NECP atual (adotado em 2020) visa reduzir as emissões de gases de efeito estufa em pelo menos 40% até 2030 (em comparação com 1990). Isso foi confirmado pela Lei de Proteção Climática de 2020 e também pela Estratégia Nacional de Desenvolvimento Limpo 2020 - 2050, que examinou em detalhes quais etapas e medidas poderiam levar à redução planejada das emissões de gases de efeito estufa. Ambos os documentos considerados descarbonização essenciais: "são necessárias mudanças drásticas para descarbonizar o sistema de fornecimento de energia da Hungria". Em março de 2023, foi anunciada a compra pública de novas turbinas a gás da usina de energia Mátra e da usina de Tisza (3 usinas a gás, para uma produção total de 1.600 megawatts). Planta de potência Base Mátra. De fato, a eliminação da produção de energia baseada em linhita também foi declarada no NECP anterior, no entanto, a usina de gás planejada não é uma usina base. Outras vezes, é explicado pelo
While the recent energy crisis prompted European countries to accelerate their decarbonisation measures, Hungarian government appears to turn backwards. In March 2023, the public procurement of new gas turbines of the Mátra Power Plant and Tisza Power Plant was announced (3 gas power plants, for a total output of 1,600 megawatts).
The step is sometimes justified as the replacement of the "retired" base Mátra Power Plant. Indeed, the phase-out of lignite-based energy production has been also stated in the previous NECP, however, the planned gas power plant is not a base power plant. Other times it is explained by the
Balanceamento de renováveis dependentes do clima; e às vezes por eletrificação (não industrial). E raramente confessou que novas usinas a gás serão necessárias pelo aumento da demanda de eletricidade devido à rendustrialização forçada. É preocupante se o estabelecimento das três novas usinas a gás for justificado pela "rendustrialização" da indústria húngara-indicada como verde-(por exemplo, produção de bateria), que é particularmente intensiva em energia e tem pouco valor agregado. Isso aumenta a vulnerabilidade da economia, enquanto implica uma alta demanda por recursos naturais e
energia, bem como riscos ambientais e de saúde altos. De qualquer forma, as usinas de energia gasosas planejadas, de acordo com os cálculos, exigirão cerca de 1,5 bilhão de m3 de gás por ano e resultariam na manutenção da dependência do gás importado (russo) por décadas de que há de volta. Reiniciado e todos os blocos de linhita/biomassa seriam operados até 2029. A decisão sobre isso é esperada no final de junho de 2023, em qualquer caso, foram tomados preparativos. Isso não fornece solução para a crise da energia fóssil, mas diminuiria a transição de energia doméstica a curto e médio prazo; Manteria e até agravaria nossa dependência de combustíveis fósseis. Nas regiões de carvão, especialmente nos condados de Borsod-Abaúj-Zemplén e Heves, dificultaria o chamado processo de transição. que os principais beneficiários são pequenas e médias empresas, municípios e próprios funcionários. Enquanto eles estejam ocupados no recrutamento de mão -de -obra para a operação de blocos de linhita e minas de linhagem por anos, novos treinamentos e desenvolvimentos da economia verde obviamente não podem começar, e os condados também podem perder os fundos da UE para apenas transição. Isso significa que durante as estações de aquecimento em todo o país, mas especialmente nos municípios intensivos em carbono, o nível de poluição do ar por saúde do aquecimento residencial permaneceria por muitos anos. O uso de gás e linhita emite ordens de magnitude mais gases de efeito estufa do que o uso de energia renovável. A Hungria também ratificou o Acordo de Paris. O uso contínuo de linhita e gás não apenas agrava e prolonga a crise da energia fóssil, mas também leva a um bloqueio sério de fósseis
Future energy demand of the industry is difficult to estimate or plan, especially in the light of the fact that the industrial facilities to be settled will be rightfully expected to produce their own electricity needs – hopefully in a carbon-neutral way, based on renewable energies. In any case, the planned gas power plants will, according to calculations, require about 1.5 billion m3 of gas per year, and would result in the maintenance of dependence on imported (Russian) gas for decades to come.
At the same time, it is planned that the lignite blocks of the country's largest (fossil) power plant, the Mátrai Power Plant, which were shut down some time ago, would be restarted and all lignite/biomass blocks would be operated until 2029. Decision on this is expected at the end of June 2023, in any case, preparations have been made. This does not provide solution to the fossil energy crisis, but it would slow down domestic energy transition in the short and medium term; it would maintain and even aggravate our dependence on fossil fuels. In the coal regions, especially in the counties of Borsod-Abaúj-Zemplén and Heves, it would hamper the so-called just transition process.
Objective of just transition – also supported by EU funds – is the transition to a climate-neutral economy, where developments and investments take place in a fair manner: by creating permanent jobs and retraining related to climate-friendly, green economy development – so that the main beneficiaries are local small, and medium-sized enterprises, municipalities, and the employees themselves. As long as they are busy in recruiting labour for the operation of lignite blocks and lignite mines for years, new trainings and green economy developments obviously cannot begin, and counties may also lose out on EU funds for just transition.
It is also on plans to increase residential lignite use, with possible support until 2029, residential coal burning and population’s dependence on lignite would permanently increase. This means that during heating seasons throughout the country, but especially in the carbon-intensive counties, the health- damaging level of air pollution from residential heating would remain for many years to come. Use of gas and lignite emits orders of magnitude more greenhouse gases than the use of renewable energy. Hungary also has ratified the Paris Agreement. The continued use of lignite and gas not only aggravates and prolongs the fossil energy crisis, but also leads to a serious lock-in of fossil
Dependência, que define o setor de energia húngaro, as famílias e a proteção climática em um caminho desfavorável por muitos anos e décadas.
Revisão do Plano Nacional de Energia e Clima oferece grande oportunidade para repensar questões comuns de energia. Vamos acelerar a transição energética, ou seja, a mudança de uma economia baseada em energia fóssil para uma energia renovável e economizável em energia! Vamos alcançar a neutralidade climática o mais rápido possível! Você
pode seguir nossos artigos e materiais publicados regularmente aqui: https: //mtvsz.hu/together-for-1-5
|| 307
Download necps report — march 2023
Anterior
Próxima